過五關斬六將

bahasa Tionghoa sunting

 
to close; to shut; to turn off
to close; to shut; to turn off; to concern; to involve; mountain pass
behead; chop six
 
a general; (will, shall, "future tense"); ready
a general; (will, shall, "future tense"); ready; prepared; to get; to use
simp. and trad.
(過五關斬六將)

bahasa Hokkien sunting

  • Ejaan (POJ): Kòe ngó͘-koan Chám-lio̍k-chiang

bahasa Hakka sunting

bahasa Mandarin sunting

  • Ejaan (pinyin): Guò wǔguān Zhǎn liùjiàng

Idiom sunting

  • harfiah : Melewati Lima Gerbang dan Menaklukkan Enam Jenderal.
  • penjelasan : berasal dari seri dari novel klasik Tiongkok berjudul Kisah Tiga Negara tentang kehebatan Guan Yu menerobos lima kota dan menaklukkan enam jenderal.[1]
  • penggunaan : seseorang yang berjuang keras menghadapi kesulitan hingga mencapai keberhasilan.[1]

Referensi sunting

  1. 1,0 1,1 Kwan Kong Kwe Ngo Koan (Kwan Kong Menerobos Lima Kota). Alex Cheung. Penerbit Tiong Gie. 2021. ISBN 978-623-97778-0-7