八仙過海,各顯神通
bahasa Tionghoa sunting
八仙過海,各顯神通 | 八仙过海,各显神通 | to cross; to go over; (experienced action marker) to cross; to go over; (experienced action marker); to pass; to celebrate; to live; to get along; excessively; too- |
ocean; sea | each; every | prominent; conspicuous; to show | God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being |
go through; know well; to connect go through; know well; to connect; to communicate; open | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (八仙過海,各顯神通) | 八 | 仙 | 過 | 海 | , | 各 | 顯 | 神 | 通 | |
simp. #(八仙過海,各顯神通) | 八 | 仙 | 過 | 海 | , | 各 | 顯 | 神 | 通 |
bahasa Hokkien sunting
- Ejaan (POJ): Pat-sian kòe-hái, kok-hián-sîn-thong
bahasa Hakka sunting
- Ejaan (PFS): Pat-siên ko-hói, kok-hién-sṳ̀n-thûng
bahasa Mandarin sunting
- Ejaan (pinyin): Bāxiān guòhǎi, gèxiǎn shéntōng
Idiom sunting
- harfiah: Delapan Dewa melewati lautan.
- penjelasan: Delapan Dewa adalah mitologi Taoisme yang terkenal dalam kebudayaan Tionghoa karena kesaktiannya.
- penggunaan: tiap orang menggunakan bakatnya masing-masing untuk mencapai tujuan bersama.