Lintas bahasa

sunting
Urutan coretan
 

(radikal 5 + 2, 3 coretan, masukan metode Cangjie 心木 (PD), coretan empat penjuru 44712, susunan ⿻乜丨)

  1. akhiran kalimat deklaratif
  2. partikel seruan
  3. partikel topik
  4. juga, masih
  5. nama keluarga

Turunan

sunting

Referensi

sunting
  • KangXi: halaman 84, karakter 4
  • Dai Kanwa Jiten: karakter 171
  • Dae Jaweon: halaman 170, karakter 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, halaman 50, karakter 5
  • Data Unihan untuk U+4E5F

Bahasa Kanton

sunting

(jyutping jaa5, Yale yáh)

  1. akhiran kalimat deklaratif
  2. partikel seruan
  3. partikel topik

Catatan

sunting

Hanzi ini tidak digunakan dalam bahasa Kanton kecuali saat mengutip kalimat bahasa Tionghoa Kuno atau dalam lagu.


Bahasa Jepang

sunting
Partikel [ja]

Shinjitai/Kyujitai: 也   なり   nari


  1. (arkais) Akhiran kalimat deklaratif dalam kambun.
    ときかねなり
    toki wa kane nari.
    Waktu adalah uang.
  2. Akhiran jumlah uang terbilang.
    五万三千円
    goman-sanzen-en nari
    lima puluh tiga ribu yen saja
Partikel [ja]

Shinjitai/Kyujitai: 也   ヤ   ya

  1. (arkais) Partikel seruan dalam kambun.

Akhiran

sunting

Shinjitai/Kyujitai: 也   ヤ   ya

  1. Akhiran nama laki-laki.

(kanji untuk nama)

Cara baca

sunting

Bahasa Korea

sunting

Pengucapan

sunting


Eumhun:

  • Bunyi (hangul): 야 (Alih Aksara Baru: ya, McCune-Reischauer: ya, Yale: ya)
  • Nama (hangul): 잇기, 어조사 (Alih Aksara Baru: ikki, eojosa, McCune-Reischauer: ikki, ǒjosa, Yale: iski, ecosa)
  1. adalah
  2. (kata seru)
  3. (partikel)

Referensi

sunting

Bahasa Mandarin

sunting

Pengucapan

sunting
  • noicon(file)

(pinyin (ye3), Wade-Giles yeh3)

Adverbia

sunting

(tradisional dan sederhana, Pinyin )

  1. juga
    她是校長,是我們的漢語老師。
    她是校长,是我们的汉语老师。
    Tā shì xiàozhǎng, shì wǒmen de Hànyǔ lǎoshī.
    Ia kepala sekolah kami, juga guru bahasa Mandarin di kelas kami.
  2. pun, bahkan
    不敢回答。
    不敢回答。
    Shéi bùgǎn huídá.
    Siapa pun tidak berani menjawab.
    一個字寫不出
    一个字写不出
    yī gè zì xiěbuchū
    satu huruf pun tidak bisa ditulis
  3. (didahului klausa konsesif) akan tetapi
    我雖然沒見過,聽人說過。
    我虽然没见过,听人说过。
    Wǒ suīrán méi jiàn guò, yě tīng rén shuō guò.
    Saya belum pernah lihat, tetapi pernah dengar.
  4. Menunjukkan kepasrahan dan keengganan
    只好這樣了。
    只好这样了。
    zhǐhǎo zhèyàng le.
    Ya sudah, demikian saja yang bisa dilakukan.

Partikel

sunting

(tradisional dan sederhana, Pinyin yě)

  1. (klasik) Akhiran kalimat deklaratif.
    見義不爲,無勇
    见义不为,无勇
    Jiàn yì bù wéi, wú yǒng .
    Melihat kebenaran [tetapi] tidak melakukannya, itu namanya tidak punya keberanian.
  2. (klasik) Akhiran kalimat pertanyaan.
  3. (klasik) Akhiran klausa topik.
    子產之從政,擇能而使之。
    子产之从政,择能而使之。
    Zǐchǎn zhī cóngzhèng , zé néng ér shǐ zhī.
     Zichan saat bekerja dalam pemerintahan memilih [orang yang] mampu dan menggunakannya.
  4. (klasik) Kata seru

Kata majemuk

sunting

Bahasa Vietnam

sunting

(, dạ, giã)