bahasa Tionghoa sunting


大帝 大帝
simp. and trad.
(大帝)

Pengucapan sunting


Nomina [ zh ]

大帝

  1. (Mitologi Tionghoa, agama rakyat Tiongkok, Taoisme) gelar dari beberapa dewa Tao
  2. seorang raja besar (sering digunakan untuk menerjemahkan julukan "Yang Agung" dari raja-raja Eropa)
Sino-Xenic (大帝):
  • bahasa Jepang: 大帝(たいてい) (taitei) (lihat di sana untuk turunan selanjutnya)
  • Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:munge_text' not found. (lihat di sana untuk turunan selanjutnya)
  • bahasa Vietnam: Đại Đế (大帝) (lihat di sana untuk turunan selanjutnya)

bahasa Jepang sunting

Kanji

(い)

(てい)

Etimologi sunting

大 (tai-, “besar”) +‎ 帝 (tei, “raja”), berasal dari bahasa Tiongkok pertengahan 大帝

Pengucapan sunting

Nomina [ja]

大帝

たいてい   taitei

  1. (monarki) seorang "kaisar besar" (digunakan dalam gelar beberapa raja, dan juga sebagai terjemahan dari bahasa Inggris "yang Agung")

Sinonim sunting

bahasa Korea sunting

Hanja

(대)

(제)
Nomina [ ko ]

大帝

대제   daeje

  1. bentuk hanja dari 대제 (daeje) ("Yang Agung")

bahasa Vietnam sunting

Han tu

(Đại)

(Đế)

Nomina sunting

  1. bentuk han tu dari Đại Đế ("Yang Agung")